Quisling i Russland
En nordmann og menneskevenn blandt avgrunnens folk.
Minner og stemninger fra Russlands
svarteste år.
Av ALBIN EINES
«I
disse skikkelser møtes det skjulte Norge med fremtiden, de har båret
stenriket, ja den tyngste og blodigste byrde av alle, de rike evners
innesperrethet. I filler, og fattige, har de slept på sin byrde og ofte
slept sig til døde...» «Og dog var de mer enn noen med til å redde landet,
redde Olavs rike gjennem Svartedøden og Dansketid og Mørketid ... » «Hånen,
fliren, har regnet over disse skikkelser ... Bygdegenier! Horisontløse
mennesker, dilettantiske litterater, har her fått stoff til en billig spøk
og solgt en slik sjel for en vittighet.»
Jørgen Bukdahl i «Det skjulte Norge».
Det
var senhøstes 1925. Jeg kom bilende fra zarenes gamle porselensfabrikk et
par mil utenfor Leningrad. Året før hadde jeg lovet å besøke de sjeldne
kunstnere som bodde og arbeidet der, og nu hadde jeg besøkt dem for annen
gang. Det var kvinner og menn, skulptører, malere og tegnere, kjemikere og
fysikere, som tross den blodigste revolusjon og borgerkrig i historien,
arbeidet på de skjønneste verker. Mange av dem var berømte som kunstnere i
Frankrike, i Tyskland, i Kina. Jeg var lovet en liten statuette og jeg hadde
fått en, men det var ikke den jeg var blitt lovet. I bilen satt jeg og
grublet over besøket, mens jeg kjørte langs Nevaens grå vannmasser som
skyllet op over den sumpede veien. Noen av kunstnerne hadde vist mig en
liten gruppe av genier med to ranke menn i midten. Jeg kjente straks den
ene. Det var Nansen. Den annen visste jeg ikke hvem det var. Da jeg sa det,
gikk den ivrige, vennlige stolthet hos kunstnerne over til en slags stivnet
tristhet.
Det blev ropt på et par kvinner
som kom ilende så de snublet i sine kitler. Da den ene av damene fikk vite
at jeg bare kunde kjenne igjen Nansen i billedgruppen fikk hun tårer i
øinene.- Å, kan De ikke kjenne igjen kaptein Quisling. Jeg har sett ham to
ganger. Han har reddet mitt liv og jeg har forsøkt å modelere ham så godt
jeg har kunnet. Og de andre har hjulpet mig.... Å....
Jeg kjente ikke Quisling. Hadde
aldri sett ham. Dette fortalte jeg de bedrøvede billedhuggere som stirret på
mig som var jeg utenfor virkelighetens verden. Det syntes dem umulig at en
nordmann ikke skulde kjenne Quisling. Nansen og Quisling.
Jeg hadde hørt i Russland at det
var laget fyrstikkesker med billeder av Nansen og Quisling på, akkurat som
våre hjemlige blinde barns fyrstikkesker. Nansen og Quisling-cigaretter
fantes også. Men jeg hadde aldri ofret en tanke på kaptein Quisling.
Det trøstet kunstnerne noe at
jeg var så forferdelig uvitende, at jeg, Quislings landsmann, ikke kunde se
om kunstverket lignet ham eller ikke. Men det var ikke tvil om at disse
begavede mennesker syntes jeg var mer enn lovlig ukultivert og uvitende.
Jeg hadde fått min lille
statuette av Lenin, også et kunstverk. Jeg hadde også fått vite at det
skulde støpes mange miniaturgrupper av Nansen og Quisling. Dette satt jeg og
tenkte på, mens bilen kjørte langs den forferdelige vei ved Nevaen. Jeg
tenkte også på hvad en av de bleke brennende billedhuggerskene hadde fortalt
om hvorledes Quisling hadde reddet henne fra sultedøden i Ukraine.
- Han har reddet hundre tusen,
vet De ikke det? Jeg visste ingen ting. Bilen var nådd til den halvmil-lange
grå magasinrekken, som var bygget på den side av veien som ikke blev skyllet
av Nevaen. Det var zar-rikets gamle kornmagasiner. Nu var de tomme, helt
tomme. Det fantes ikke et korn i de veldige magasinene som strakte sig inn
mot Leningrad så langt jeg kunde se. Hungersnøden herjet Russland, det
visste jeg. Langs elven lå de skinnende hvite benhauger av hester, hunder og
katter - og mennesker.
Plutselig blev jeg bevisst at
chaufføren hadde satt farten op så både jeg og Leninstatuetten var i
alvorlig fare for å knuses. De halvmeterdype hjulsporene som var frosset,
syntes ikke å kunne bremse bilen eller chaufføren. I det fjerne så jeg det
gyldne spir på Peter Paul gløde i skjæret fra solen, som begynte å svinne
bak Admiralitetets marmorbygninger.
Jeg rusket i chaufføren mens jeg
blev kastet omkring i bilen hvis fart var fullstendig vanvittig. Den kunde
ikke holde stort lenger. Jeg fornemmet at dens sammenføininger gav sig og
slapp inn isnende trekk. Chaufføren så sig ikke om, men hans hode rystet og
vaklet som alt annet, og jeg fikk se et fjes så blekt at det fikk mig til å
fryse enda mer enn jeg gjorde før.
Farten fortsatte slik, kanskje
økedes den, en ti minutters tid, fortalte min forstand mig efterpå. Vi
passerte den siste skygge av kornmagasinene i den grå skumring, da bilen
plutselig stoppet. Chaufføren hoppet ned og begynte å danse. Han kastet sin
lue på marken og tråkket på den i solen. Han trakk halsklæet av sig og
hoppet på det. Jeg kløv med møie ut av bilen og samlet mig efter hvert, mens
jeg stirret på chaufføren som lo.
Klokken var fem. Plutselig
stivnet han og stirret langs veien vi hadde jaget og humpet og vridd oss
frem efter. Jeg snudde mig og så. Du gode Gud, jeg vil glemme dette syn.
Veien var levende så langt vi kunde se. Myldrende levende. Ti tusen, hundre
tusen, millioner grå og brune rotter så langt vi kunde se rørte sig som en
eneste stor maurtue av rotter mellem kornmagasinene og elven.
Chaufføren hoppet inn i bilen og
jeg slengte mig inn og vi jaget videre.
- Vi klarte det, sa chaufføren ti minutter senere da vi kjørte gjennem det
høstkolde forfaldne Leningrad.
- Vi klarte det.
Han lo og jeg lo.
To ganger i døgnet myldrer
millioner rotter fra statens gamle kornmagasiner til Nevaen for å drikke.
Morgen og kveld. Alt levende, og alt dødt også, som er på veien, blir slukt
undtatt det som er bein eller jern. Alt annet forsvinner i rottene. Mange er
blitt borte på den vis, fortalte mine venner mig. Det er intet korn i
bodene, rottene eter hverandre, formodentlig.
Det var altså i dette landet
kaptein Quisling virket og reddet mennesker fra å dø av sult. Jeg visste
ikke noe om ham og ikke noe om denne verden. Det var en dag i Kharkov,
Ukrainas nye hovedstad. Sammen med et par venner satt vi i høstsolen på en
benk i et nytt stadion som var bygget. En kommandør i Budjonny Røde
Rytterkorps uniform la sig på benken så lang han var og luktet inn det
ferske tre og malingen, mens han mumlet: det er utrolig. Det er godt. Han
snuste inn duften av høvelspon og snøftet av en slags velvære.
Men så hadde han da også vært
med i de tusen kamper og luktet mer blod og stank enn mennesker har godt av.
Han hadde sovet sammen med halvdøde for å varme sig med deres siste
livsgnist. Jeg hadde hørt at han egenhendig hadde spent tvilsomme eller
fryktsomme soldater for kanonen og kjørt både soldatene og kanonen, mens han
svingte svøpen over det menneskelige forspann, så nær inn på fienden at han
ikke kunde bruke kanonen, men måtte skyte med revolveren. Redsel og frykt
var ukjent for Budjonnys kommandører i Det røde rytterkorps.
Og dog gnog redsel eller gru
eller hvad det kunde være for fornemmelser også denne manns sjel. Han hadde
med sig et ungt svart beinrangel av en pope-lærling som spilte på fløite. Og
han trivdes i dette selskap - og popelærlingen vilde ikke skilles fra denne
bøddel. Det var ikke bare det at kommandøren gav ham et stykke brød av og
til, men også noe annet, hvad det nu kunde være for misjon som gjorde dem
uadskillelige. Og denne dag på stadion fikk jeg vite noe om hvad det var.
Mens den røde kommandør lå og snøftet inn eimen fra det nyskårne tre og
malingen fortalte popelærlingen:
- Har De hørt tale om de
neseløses landsbyer?
Nei, jeg hadde ikke det.
- Vi har her i Ukraina og østover landsbyer som er blitt hærtatt av
alleslags soldater. Røde og hvite skiftevis. Tsjekker og franskmenn og
engelskmenn, polakker og andre. De vet at bøndene bor i byer med noen tusen
innbyggere. Alle menn måtte med i krigen og borgerkrigen. Det blev bare
oldinger, barn og kvinner tilbake. Soldatene som drog inn i disse byene
voldtok kvinnene, og da de drog ut eller blev fordrevet, efterlot de sig
syfilis. Efterfølgerne gjorde det samme. Slik var det i årevis. Til slutt
var alt levende og alt som fantes smittekilder. Det kunde ikke drikkes vann
i bybrønnene eller sittes på en benk eller spises en potet uten at smitten
fulgte med. Til slutt var disse byene en eneste råtnende sump hvor
menneskene stank av forferdelige sår. Syfilisen åt først nesene på de
fleste, eiendommelig nok. Derfor kalte vi disse byene for De neseløses
landsbyer. Det fantes ikke læger eller sykepleiersker eller medisin eller
mat. Det fantes ikke engang drikkelig vann, sier jeg. Den lille svarte
beinrangel-popen skrek dette og fuktet leppene med tungen før han satte sin
fløite for munnen og begynte å blåse en salme eller vise.
Kommandøren hadde ikke kunnet
undgå å høre hvad popen fortalte oss, og plutselig brølte han: hold kjeft,
da popen skrek sin redsel mot oss.
- Er dette sant, kommandør?
- Hvad vilde De vi skulde gjøre? spurte han nokså hensiktsløst ut i luften.
Hvad skulde vi gjøre annet enn det vi gjorde? gjentok han.
Det var ikke mulig å få noen fornuftig forklaring. Ut på kvelden kom han inn
til oss på hotellet med popen som sin uundværlige skygge.
- Hvad skulde vi gjøre? Ikke ens kaptein Quisling kunde redde disse som
forpestet luften og landet, jorden og trærne, vannet, menneskeheten,
fremtiden, evigheten for alltid, brølte han.
- Kaptein Quisling, hvad hadde han med de neseløses landsbyer å gjøre?
- Han reddet mange av dem. Han skaffet medisin og pleiere, men han kunde
ikke redde dem alle. Og hvad skulde vi gjøre? Svar.
- Jeg vet ikke.
- Nei, ingen uten Quisling visste noen råd, visste noen utvei for å redde
det levende, det som var livsduglig bare det fikk lite, lite mat. Så lite
mat. Han holdt frem siste ledd av sin lillefinger.
Kaptein Quisling skaffet mat til
hundre tusener kvinner og barn. Han kunde stjele Budjonnys hester og slakte
dem for å la de barna, som ikke hadde smakt mat på uker, få noe å tygge på.
Det er rart men det var liv i mange - som ikke hadde fått mat på meget
lenge. Kanskje var det næring i den svarte jorden de gnog i sig? Jeg kjente
en kvinne som levde av noen solrosfrø i en uke. Men hvad skulde vi gjøre med
de tusener som råtnet i sine landsbyer?
Vi visste råd, vi røde
revolusjonære, når det ikke fantes råd. Vi brente op altsammen. Skjøt de
neseløses byer i brann og slapp ikke et eneste råttent liv utenfor ilden.
Skulde vi allesammen smittes og skulde hele Russland bli et land med
neseløse syfilitikere? Hvad? Du gode Gud. Under disse forhold var det altså
at kaptein Quisling arbeidet.
- Under disse forhold? Meget verre forhold enn De kan drømme om i helvete,
sa den røde kommandør. Han gjorde sin plikt og vi har gjort vår, sa han
stolt.
- Kom, han grep i nakken popen, som begynte å spille på fløiten, og de
klampet ut gjennem døren.
Jeg visste ingen ting. Jeg
visste ikke ens noe om min landsmann som levde og virket i de neseløses
landsbyer og var blitt til sagn selv blant de mest herdede røde kommandører
i den mest forherdede hær i verden. Ingen ute i den civiliserte verden
visste noe om dette eller om denne mann, denne ensomme mann, som på åstedet
kjempet videre den kamp, som Nansen kjempet i Europa mot verdens alle
politiske kjeltringer for å skaffe medisin og mat til millioner som råtnet
levende og halvdøde. Man har ikke lov til å være uvitende om en slik mann,
man kan det ikke uten å ta skade på sin sjel, når man får høre litt om ham.
Og jeg gjorde det jeg kunde for
å få en smule viten om denne verden og de menn som søkte å gjøre det levelig
i helvete. Jeg lærte å kjenne noen av bolsjevikene som arbeidet sig ihjel
for å bygge op et slags grunnlag på den jord som Churchill og oljemagnatene
blokkerte for matsmuler fra de rikes bord. Og jeg fikk vite litt om kaptein
Quisling, den mann som sammen med noen få medarbeidere kjempet den mest
håpløse kamp som er kjempet. Den mann som søkte å redde selv de neseløses
landsbyer. Og det jeg fikk vite var ikke godt for noe menneske å vite. Hvis
man er på åstedet eller ett av åstedene, for åstedet var en verden to og en
halv gang så stor som hele Europa.
Det var i 1922 at kaptein
Quisling blev lederen for Den internasjonale hjelpekomite i Russland. Han
hadde vært militærattache ved vår legasjon i Helsingfors og i Petrograd i
tre år. Hans interesse for Russland og folket var ualmindelig. Han lærte sig
sproget eller rettere sagt sprogene. Blandt de andre europeiske makters
sendemenn og agenter var han en autoritet.
Jeg skal ikke innlate mig på å
fortelle noe om den samstemmige mening, som meget betydelige menn hadde om
den norske kaptein, før han blev Nansens høyre hånd i Russland. Deres
bestemte innstillinger til sine respektive regjeringer om å gi kaptein
Quisling hvilken som helst hedrende æresbevisning, har mange av dem senere
dokumentert. Jeg skal her holde mig til det man i Russland mente om vår
landsmann. Kaptein Quisling fortsatte som leder av det praktiske arbeide i
hungerdistriktene efter at Nansen hadde tatt ledelsen for hjelpen til
Russland og Armenia i årene 1924-1926.
Jeg antar at de fleste av mine
lesere ikke vet mer om Ukraina enn jeg gjør. Ukraina er Russlands kornbod,
ikke sant? Man kan gå fra den ene landsby til den annen uke efter uke uten å
se annet enn steppen og landsbyene. Der er ikke et tre som gir skygge, ikke
en sten man støter sin fot mot. Når steppen slår avgrunnsdype, meterbrede
revner av tørken, når det ikke engang er strå som kan brenne, men bare oser
i ilden, når det grå støv dekker alt og man kan ikke ånde, fordi halsen
stoppes av det fine støv som suges inn og fylder selv den saftigste melon og
får den til å ligne en mursten på et par minutter - da ophører troen på at
vann og brød finnes i denne verden. Det er ingen steder å flykte, ingen
steder å søke efter vann eller mat - om man så går eller kryper i ukevis er
man på denne steppen, er man i denne ørken. Denne ørkens liv var dog ikke
helt stivnet. Ti-tusen, hundre tusen, ville barn, som hadde berget livet og
av forholdene var blitt ville som ulven og like utholdende, knuste skallene
med murstein på dem som holdt liv i sig ved skjulte beholdninger av råtten
fisk eller surnet lever eller avfallstarmer fra en bedre tid. Men disse
ville menneskebarn var ikke de mest livaktige vesener. Det var også i syd og
i øst malariemygg som ødela de siste dråper vann i pyttene eller elvene. Det
var også annet liv som nu levde en storhetstid som aldri før: det var lusene
som bar tyfussmitten med sig da kulden fra de døde fikk dem til med stor
fart å søke over på de halvdøde i de neseløses landsbyer og andre byer hvor
de råtnende sår gav dem muligheter til formering som aldri tidligere i
verdenshistorien.
Russlands store kornkammer
Ukraina minnet om statens gamle kornmagasiner med sine myriader rotter langs
Nevaen. Men dette var dog ikke det verste. Det verste var at her holdt en
mann til, en nordmann og hans hjelpere, og kjempet hvert minutt i døgnet om
tusen menneskeliv, som tæredes bort og svant som skygger i hytter og
kjellere eller i rennestener eller i huler, når hungeren ikke kunde
overvinnes lenger, selv av de skarpeste klør og de skarpeste instinkter som
grep efter anelsen om mat.
Og ute i verden der drøftet
verdens alle socialdemokrater og politikere sine anliggender. Somme talte og
stemte for Churchills blokade og andre talte og stemte for noe annet. De
færreste stemte for mat til dem som enda kunde berges av Nansen og Quisling.
Det er slett ikke så underlig at jeg har sett bolsjeviker som har spyttet
foraktelig når de hører socialdemokrater nevne, mens de tar lua av sig når
deres motstander Quislings navn hviskes.
Mine lesere vil si: Det må da
finnes noen kjensgjerninger, noe annet enn en slik ufyselig subjektiv
skildring av denne katastrofen i Russland og om Nansens og Quislings
utrolige virke i nødsårene.
Det finnes tall, nøkterne tall i
mengder, tall som sier mer enn jeg har sagt, meget mere, så sant man hører
på talls tale, som er den mest oplysende av alle taler. Men dengang da jeg
fikk den første fornemmelse av kaptein Quisling, fantes de bare i offisielle
rapporter, som var mindre lesverdige for alle dem som foretrakk en god
kriminalroman eller miss-litteraturen. Men her er noen tall og offisielle
oplysninger hentet fra rapporter til kommisjoner i Folkeforbundet og fra
Røde Kors' heroer, som kjempet den samme fortvilte kamp som Quisling og
Nansen på hvert sitt frontavsnitt:
Ifølge sovjet-regjeringens
opgave omfattet hungerdistriktene 785 000 kvadratkilometer land, det
fruktbareste i Russland. Nansen opgir i en rapport 1922 befolkningen i dette
distrikt til 45 millioner mennesker som sultet. Ifølge en annen offisiell
opgave var de sultende: I Volga-distriktet 20 - 25 millioner, i Kuban, Krim
og tilstøtende strøk ved Svartehavet 3 - 4 millioner, i Ukraina 7 - 8
millioner mennesker.
Nansen oplyser: 1948 flyktninger
med et tog fra Kasan ved Volga til Polens grense tok tre måneder for å komme
frem. 649 mennesker kom levende frem. 1299 blev tilbake på veien. De døde
blev kastet ut underveis. Et annet eksempel: Et tog til Buzuluk kom aldri
frem. Togbetjeningen og de fleste passasjerer sultet ihjel underveis. I
Saratov var barnedødeligheten på et barnehjem 3040 pr. dag.«På min reise så
jeg på et hospital et dødt og et levende barn ligge i samme seng, og spurte
sykepleiersken hvorfor ikke det døde barn blev ført bort. Nei, svarte hun,
det skal ligge i fire timer før vi tar det bort. De er blitt så likegyldige
overfor døden at de neppe ser forskjell på levende og døde. Samme natt jeg
var i dette barnehjem døde der 42 barn. Forstår De hvad slike barn har lidt
før de nådde så langt?» «Der var hele byer og bygder hvor befolkningen lå
hjemme og ventet på døden, for svake til selv å gå og hente den maten som
kunde redde dem.»
En Røde Kors-søster forteller:
«Ingen kan forestille sig som ikke har sett det, de syner man ser. Døde og
døende ligger i gatene, filler skjuler ofte ikke kroppen. De døde slaktes,
hadde jeg nær sagt, stykkes og etes op.» Det er Nansen som sier dette i sitt
foredrag. Han forteller om sitt besøk i Russland. Menn og kvinner er blitt
gale av sult. De går til kirkegårdene og graver op og eter lik. Men ikke
bare det. I sin fryktelige fortvilelse og galskap er de begynt å drepe
hverandre. Foreldre dreper sine barn.
Nansen slet sig halvt ihjel for
å få Europas og Amerikas folk til å skjønne litt av redslene og fatte sin
plikt som mennesker. Til slutt lykkedes det ham å få dannet komiteer rundt
om i Norge og i andre land. 1922 blev 13 537 468 mennesker bespist. Efter
hvert kom det store internasjonale hjelpearbeide i gang, Røde Kors søstre,
kvekere, amerikanske og andre lands sykepleiersker kom til. Men da hadde
Quisling og hans lille stab lenge kjempet på den ukrainske kirkegård om
levende og døde.
Fra Jon Sørensens verk: Fridtjof
Nansens saga henter jeg følgende:«Innenfor Nansen-misjonens hjelpearbeide
inntar det som kaptein Vidkun Quisling ledet i Ukraina en fremtredende
plass. Nansen hadde særlig avtale med regjeringen i Ukraina. Hungerområdet i
Ukraina var den sydlige del av landet ca. 190 000 kvadratkilometer. Av
befolkningen her, 16 millioner, var 2.5 millioner uten mat, d. v. s. uten
brød eller annen normal føde, 2.5 millioner levde av surrogater, 3 millioner
hadde noe, men ikke tilstrekkelig mat. Det vil si at minst 5 millioner vilde
omkomme, hvis hjelp ikke kom. Det virket overraskende at det skulde være
hungersnød i dette så frodige land. I Moskva hadde de ikke mer kjennskap til
forholdene nede i Ukraina enn at de meddelte Quisling, da han i januar 1922
var på reise dit ned, at en halv million sultet i Ukraina. I virkeligheten
var det allerede seks ganger så mange. Quisling drog ut på en ti dagers
befaring. Det var, sier han, underlig å komme inn på gårdene nu, gårder der
det hadde vært velstand. På veggene henger billeder av gårdens folk,
velklædde og velfødde folk. Nu - med en stum håndbevegelse mot gulvet. Det
vil si omsatt i ord: lik og filler på gulvet.
Hvor likt Quisling, den tause
mann, når han istedenfor å si noe gjør en taus gestus. Han venter en smule
forstand og begripelse av sine tilhørere.
Men jeg må citere mere fra boken
om Nansens saga: «Det var et herjet og ødelagt land Quisling kom til den 12.
februar 1922 med den opgave å organisere et fortsatt mulig hjelpearbeide,
som skulde omspenne store arealer med millioner av sultende og syke
mennesker, i et land hvor kommunikasjonene var ødelagt, og alle hjelpemidler
manglet. Hans hovedstasjon var Kharkov. Med forbindelse med de andre
hovedstasjoner for Nansen-misjonen, nemlig Moskva, Berlin og Genf. Fra
Kharkov skulde så hjelpestasjoner oparbeides i øst, syd og vest, med
guvernementene Donetz, Zaporozje, Jekaterineslav, og med Odessa-distriktet,
hvor Odessa igjen var en slags central for forskjellige guvernementer i det
sydlige Ukraina. Hertil kan føies Krim, hvor også Nansen-misjonen arbeidet,
men ikke gjennem Quisling.
Quisling var gjennem flere års
ophold i Russland fortrolig med russiske forhold og russisk sprog. I løpet
av kort tid orienterte han sig ved reiser og konferanser. Alt dagen efter at
han er kommet til Kharkov, begynner hans telegrammer å strømme ut til
Moskva, Berlin og Genf, til Nansen. Hans telegrammer og rapporter er
tallspekkede nødrop. Man kan sitte i timevis og bla dem igjennem, vi får
beskjed om distrikt efter distrikt, tall og tall og tall. Hvor mange
innbyggere, hvor mange i sult og nød, det er ofte mere enn halvparten, optil
80 procent av befolkningen, hvor mange dødsfall av sult, av kolera, av
flekktyfus, kopper, malaria, fra måned til måned, antall av hester, kuer,
sauer, griser i 1914, i 1921 og i 1922 0. s. v.»
Man ser den enestående
generalstabsoffiser i arbeide. Han leder krigen mot hungeren og døden, mot
vanvidd og kannibalisme. Rolig og nøkternt og intenst som en ladet
dynamo.«Et eksempel på hungersnødens tallkurver i hans distrikt: de begynner
langsomt voksende, stiger fortere og fortere inntil nær toppen, da
langsommere og langsommere, den når maksimum opunder den nye høst, og faller
så. Hjelpearbeidet med å skaffe såkorn, trekkraft, redskap, maskiner demmer
så op for stigningen det følgende år, 1923.» «Hvad en læge meddelte Quisling
fra Ukraina, er verre enn det verste i det «redslernes album» Nansen viste
frem fra Volga-strøkene. Nansen fremholdt oftere at en øieblikkelig hjelp i
stor stil fra Folkeforbunds-maktenes side kunde ha stanset hungersnøden i
starten.
Men, som han sa engang,
«politikernes hjerter er ofte harde og grusomme». Virkningen av den slags
hjerter fikk Quisling se nok av. Fra 12. februar til 17. mai, stod han med
tomme hender. De politiske forhalingskunster i 1921 gav vinteren tid til å
stenge vannveiene også i Ukraina. Da hjelp endelig kom lå hele landsbyer
døde og øde.»
Dette er ikke skrevet i Nansens
bok nu, for anledningen, men uvilkårlig tenker man på Quisling nettop nu i
vår hjemlige farlige situasjon når en leser det. Nansen gav ofte uttrykk for
sin beundring og takknemlighet overfor Quislings dyktighet i
administrasjonen av Nansen-misjonens arbeide i Ukraine. «Jeg skulde ønske,»
skriver Nansen engang, «at vi kunde vise vår påskjønnelse av Deres arbeide,
men dessverre, som De vet, er det pengemidler det står på, og jeg vet ennu
ikke hvordan det stiller sig med det.» Det var i april 1922 Nansen skrev
dette, midt i strevet for å dirigere forsendinger til Quisling. «Vi gjør
hvad vi kan,» skrev han, «for å skaffe også noe til Ukraina, hvor det i høi
grad er påkrevet.» «Ved alle hjelpeorganisasjoners virksomhet blev alt i alt
ca. 1 million liv reddet i Ukraina, derav er ca. 200 000 på Quislings part.»
Det blev en annen
påskjønnelse kaptein Quisling fikk av sine landsmenn og av andre. Mannen
som reddet hundretusen menneskeliv under de vanskeligste forhold, blev
svinet til og syltet ned i verdens verste løgner - av dem som kunde prate og
kunde skrive og som hadde mat nok. Hver eneste demagogiske kjeltring syntes
det var sport å delta i tilsviningen av vår landsmann. Vi gjorde det her
hjemme verre for ham enn han hadde hatt det selv i Ukraina. Som pøbelen
hadde flirt også for 15 år siden hørte jeg forleden tre pøbler le, da
Quisling trådte frem på lerretet i en Oslo-kino og talte om å redde det som
reddes kan av hans og vårt fedrelands frihet og selvstendighet - og
landsmenns liv.
Nansen har ikke fått noen
statue i Norge. Quisling heller ikke.Kanskje har rottene også ødelagt de
tusen statuetter som blev modellert av kunstnere, hvis liv Nansen og
Quisling reddet - men jeg tror det ikke.
For centralkomiteen for den
russiske regjering vedtok offisielt følgende: «Befolkningen i hungrende egne
i Ukraina vil aldri glemme at den første appell om hjelp og den sannferdige
fremstilling om virkeligheten her hos oss kom først fra Nansens
representant, hans venn og landsmann kaptein Quisling.»Dette er et avsnitt
av en varmhjertet og ærlig hyldestadresse til Nansen fra den ukrainske
regjering - bestående av bolsjeviker. Man kan finne den i revolusjonsmuseet
i Moskva - hvor den henger like ved Churchills ordre om å skjerpe blokaden
mot Russland.
Under et foredrag som Quisling
holdt for en del år siden hørte jeg en av Norges mest frisinnede
«vesteuropeere», en redaktør, si om taleren: han er utvilsomt et geni fra
det skjulte Norge.
Quisling er vår Don Quijote. Jeg
er iallfall hans Sancho Panza som holder mig til snevre jordiske realiteter,
mens den redelige ridderlige idealist kjemper mot værmøller for å redde
sannhet og rett i en sjofel verden.
Til Herr
Quisling,
befullmektiget
utsending ved professor Nansens kommisjon i Ukraina. Idet den høit ærede
Nansenkommisjon nu står ved avslutningen av sitt arbeide i Ukraina og Deres
avreise er bestemt, kan centralstyret for Ukrainas Røde Kors ikke la denne
finne sted uten å gi uttrykk for sin dype beklagelse over at kommisjonens
glimrende arbeide nu skal ophøre.
Centralstyret
håper at Nansen-pakke-organisasjonen som skal fortsette arbeidet i Ukraina
og jordbrukshjelpen må utvikle sig videre og komme til å anta karakteren av
en konstant hjelp til den ukrainske Sovjet-republikk. Det arbeide i
fellesskap som vi nu avslutter fyller oss med en følelse av den varmeste
anerkjennelse for Deres uvurderlige samarbeide.
At det arbeide
Nansenkommisjonen har utført og som Ukrainas Røde Kors har hatt æren av å
yde sin medvirkning til i egenskap av mellemledd er blitt så vellykket
tilskriver vi for en stor del Deres personlige egenskaper. Deres takt og
Deres uegennyttige og opriktige kjærlighet til vårt land og vårt folk.
Vi håper at De
alltid må komme til å kunne glede Dem ved sundhet og fremgang i livet.
Nu, ved Deres
avreise, ber vi Dem om å motta våre beste ønsker og ærbødigste hilsen.
Ougaroff
Kholodny
Starikoff
|