Dorothee Marschlied / Доротее

Аудио запис

 

  1. Soldaten, die marschieren,
    Beim ersten Morgenschein.
    Mit Mann und Offizier'n,
    Kamerad. Soldaten müssen sein.
    Die Trommel weckt die Bürger
    Und ihre Töchter auf, Hurra, Hurra,
    Mein stolzes Regiment,
    Das ist Soldatenbrauch.

 

Refrain:
Soldatenliebe, Soldatenmut,
Oh Dorothee,
So weiß wie Schnee,
So rot wie Blut.
Führt diese Straße mich zur dir hin,
Behalt mich lieb, mein Mädel,
Bis ich bei dir bin.

 

2. Soldaten, die marschieren,
Auch wenn die Sonne sinkt.
Was weißt du vom Quartier,
Kamerad, das uns die Nacht wohl bringt.
Die Bürger haben Betten,
Wir haben oft nicht mal Stroh,
Hurra, Hurra, mein stolzes Regiment,
Wenn's sein muß, geht's auch so.

 

Refrain:

 

3. Soldaten, die marschieren
Auch mitten in der Nacht.
Der Hauptmann soll uns führ'n,
Kamerad, gib acht, der Tag erwacht.
Es dämmert schon im Osten
Der erste Morgenschein.
Hurra, Hurra, mein stolzes Regiment,
Schön ist's, Soldat zu sein.

 

Refrain:

1.Войниците, които маршируват,

при първата утринна светлина.

С мъже и офицери, Камерад,

трябва да бъдат войници.

Барабанът събужда гражданите

и техните дъщери, ура, ура,

мой горди полк,

това е войнишки обичай.

 

Припев:

Войнишка любов, войнишки копнеж,

О, Доротее,

тъй бяла като сняг,

тъй червена като кръв.

Ако таз улица при теб ме заведе,

задръж ме мило мое момиче,

докато съм при теб.

 

2.Войниците, които маршируват,

и когато слънцето залязва.

Какво знаеш за квартирата,

другарю, която ще ни донесе нощта.

Гражданите имат кревати,

а ние нямаме често дори и слама.

Ура, ура мой горди полк,

щом е трябва, може и така.

 

Припев:

 

3.Войниците, които маршируват

и сред нощ.

Капитанът трябва да ни води, другари,

обърнете внимание, денят се събужда.

Просветлява вече на изток,

първата утринна светлина.

Ура, ура мой горди полк,

хубаво е да си войник.

 

Припев:

 

Главна страница